24 de diciembre de 2008

L'ALTRE

Probablement, la maduresa consisteix en trobar l'equilibri entre el coneixement i temps que es dedica a un mateix i als altres. Entre estimar-se i valorar-se i, al mateix temps, ser sabedors de la nostra insignificança.



Rashad, un noi excel·lent de Baku (Azerbaijan). Borja Franco


Karol, un culé polonès. Borja Franco

24 de septiembre de 2008

Casa de l'Est (link portal web)

Per a tots aquells amants d'Europa, i en especial d'Europa de l'est, hi ha bones notícies!
Recentment un amic, en Gerard, va descobrir un portal web anomenat Casa de l'Est. El nom per si sol ja va despertà molts sentiments d'afinitat en nosaltres i dons creiem tot un luxe i un honor poder gaudir, des de Catalunya i Espanya, d'un portal web dedicat a l'Europa central i oriental. I encara ho és més si ho fan per "amor a l'art", com és el seu cas, cosa que diu molt sobre els seus interessos personals.

Esperem que aquesta pàgina sigui un mitjà més per poder fer que afloreixin les riqueses d'aquesta part del món, d'aquesta part d'Europa.

23 de septiembre de 2008

Centre for Intercultural Dialogue - Kumanovo (Macedònia)


Youth Open Festival members in a street action in Kumanovo, Borja Franco

The Centre for Intercultural Dialogue (CID) is a non-governmental, non-profit youth organization that works on regional level in Macedonia. It was formed in May 2006 by active youth leaders and youth workers from Kumanovo.

The mission of the Centre for Intercultural Dialogue is to promote and support intercultural understanding and cooperation, peace and solidarity through active youth participation in the society, and especially through volunteer involvement on local and internacional level.


Davit is one of the roma participants from CID, Borja Franco

"Quan prendrem consciència del nostre paper, fins del més esborrat, només aleshores serem feliços. Només aleshores podrem viure en pau i morir en pau, perquè allò que dóna un sentit a la vida dóna un sentit a la mort"
Terra dels homes, Antoine de Saint-Exupéry

22 de septiembre de 2008

Una tarda a Belgrad


Gent gran jugant a escacs al parc Kalemegdan de Belgrad (Sèrbia), Borja Franco


Gent gran jugant a escacs al parc Kalemegdan de Belgrad (Sèrbia), Borja Franco

18 de septiembre de 2008

Exposició: El Raval a través de l'objectiu

Ja s'ha acabat l'intercanvi del Raval i tot just comença l'exposició de les fotografies que hem fet els seus participants.
L'exposició consta de cinc blocs: un dedicat al negoci d'una família de Filipines, un altre mostra la multiculturalitat i l'exotisme del barri, la tercera es centra en un restaurant indi, un quart sector que retrata diferents vincles entre les persones del barri i un últim que mostra la gent gran del Raval.

Podreu veure l'exposició durant els següents dos mesos a l'oficina de l'SCI-Catalunya. La direcció és: c/Carme nº95 baixos.



Un carrer del Raval, Borja Franco



Espero que us hi acosteu!

9 de septiembre de 2008

Fotografies del Raval


Borja Franco


Borja Franco

Al Raval fer fotografies és una tasca molt complicada e inclús pot arribar a ser perillosa en segons quines ocasions. La majoria d'immigrants es neguen a cedir un retrat seu ja que estan cansats de la imatge que els mitjans de comunicació projecten d'ells i també perquè altres poden estar en situació irregular i els pot suposar un perill.
Per això els comerços representen un dels llocs de més fàcil -si més no més que el carrer- accés i també de molt significat: el motiu de moltes migracions és la feina. És l'anhel d'una vida millor passada per l'embut del treball.

El Raval i la immigració

Del dia 10 al 18 de setembre el Servei Civil Internacional de Catalunya (SCI)organitza un camp de treball sobre immigració al barri del Raval.
L'intercanvi contarà amb participants d'Irlanda, Eslovàquia i França, a més a més dels locals. En total vint persones que intentaran aprofundir en la matèria d'immigració i apropar-se de primera mà a les persones que patenten aquest fenomen. I que millor que fer-ho al barri del Raval, el punt d'ebullició de les riqueses i els conflictes del procés migratori.

Ja aniré informant sobre les activitats que es realitzin al camp així com de les posteriors iniciatives o conclusions.



Ali, un costurer que treballa al barri del Raval. Borja Franco

24 de agosto de 2008

OHRID, Macedònia

Ohrid és una petita ciutat, situada al sud-oest de Macedònia, i que contorneja la part nord de l'anomenat també llac Ohrid.
Aquesta ciutat va ser declarada Patrimoni Natural, l'any 1979, i Cultural, l'any 1980, de la Humanitat.
És, per a tota la població macedonia, el tresor del seu país.






Ohrid, Borja Franco

18 de agosto de 2008

Bressol de tinta

L’ull carrega els sentiments
en la carreta palpitant de la vida.
I l’escriptura em serveix
d’aparador dels meus pensaments.

Curosament m’esculpeixo
en la retina del full.
Escric la sanefa
que el cor em mana i
engabio els meus pensaments
per a deixar-los volar.

El blanc m’escolta,
es deixa impregnar.
Em respon amb
formes de lletres.

És el llit elàstic
que esmorteix
la caiguda lliure
de la vida.
La tinta fa de molla.

El full es balanceja
als meus sentiments,
o potser és la força
que els gronxa.
El full m’arranca la cara
d’un somriure.
La pell d’una abraçada.

El full és l’espelma,
la metxa, que és la tinta,
s’encén amb sentiments.

El full crida a la mà
que batega tinta.
Ell esdevé el bressol
del meu abecedari,
compost de lletre i sentiments.

El meu món dorm
sobre el paper.

14 de agosto de 2008

8 de agosto de 2008

LOS NADIES, Eduardo Galeano

Un mestre sensible de mans de paraules


La Mare Teresa de Calcuta recordada a Skopje

La Mare Teresa de Calcuta va néixer a Skopje l'any 1910, quan el territori estava sota domini de l'imperi otomà. Cal matissar, per això, que era d'origen albanès.
El passeig principal de la capital de Macedònia alça una estàtua en honor a una de les persones catòliques més influents dels temps.

Quan se li preguntà com es podia promoure la pau arreu del món, la Mare Teresa contestà: "Aneu a casa i estimeu a la vostra família".
Aquesta resposta deixa al descobert un segon dubte: quina és la nostra família?



Estàtua de la Mare Teresa a Skopje, Borja Franco

Una espelma, una llum pel Tibet

Ahir es va celebrar a Barcelona una concentració lluminosa amb ànim de recolzar al poble tibetà. L'acte, que s'englobava dins de la campanya internacional "Candle for Tibet" i que s'estimava que cremava metxes a 150 països, va tindre lloc a Plaça Catalunya des de les 20 fins a les 22 hores del vespre.
Amb aquesta iniciativa es pretenia denunciar la situació d'opressió cultural i violació dels drets humans que pateix el territori asiàtic des què va ser ocupat pels xinesos l'any 1949.

























Fotografies fetes per Borja Franco

7 de agosto de 2008

Paraules de lletres




Un treballador d'un quiosc a Sarajevo, Borja Franco

Kumanovo unit pel Youth Open Festival

Kumanovo és una de les principals ciutats de Macedònia, situada al nord, a 30 km de Skopje, i amb prop de 100.000 habitants. Aquesta població està repartida entre macedonis i albanesos, majoritàriament, i també gitanos i turcs. La celebració d’aquest festival: Youth Open Festival, organitzat pel Centre de Diàleg Intercultural (CID), tenia com a principal objectiu unir les quatre diferents cultures presents a Kumanovo.

Les diferents comunitats culturals viuen molt separades arran de la guerra entre macedonis i albanesos que va assetjar Macedònia l’any 2001. Els joves són els que més pateixen aquesta situació: “jo mai he trepitjat la zona albanesa” deia Milos Ristovski, un noi macedoni de 17 anys. “La part macedònia la podria recórrer amb els ulls tancats, però a l’albanesa em perdria” va seguir. Això és perquè els joves han nascut, com aquell qui diu, separats. Saben que existeix el barri albanès, el macedoni i també la zona gitana que es situa a la part nord del poble, i no trepitgen la que no és la seva.

És per aquesta conscienciosa divisió que el CID va organitzar aquest any, per primera vegada, el Youth Open Festival. L’objectiu era “mostrar, a través de l’art, que el diàleg i la convivència entre diferents cultures és possible” segons Ivana Davidovska, membre de CID i promotora del festival.

El festival va constar de la col•laboració de 9 voluntaris internacionals provinents d’arreu d’Europa i d’una trentena de voluntaris locals, tant macedonis com albanesos i gitanos, que junts van aconseguir unir per primera vegada les quatre diferents cultures al centre de la ciutat. “Esperem que aquest primer contacte entre les diferents comunitats no quedi només en una anècdota d’aquests tres dies de festival sinó que prengui forma en la vida quotidiana” valorava Lindita Rexhepi, membre de CID i promotora també del festival.

( Les fotografies van ser fetes per la fotògrafa de la organització CID, Marija Jovanovska)




5 de agosto de 2008

BALCANS 08

És un moment difícil: la tornada.

Ara ets a casa, “on et pertoca”, com dirien els més arrelats i a la vegada els més desentesos de la grandiositat de la nostra casa, el món.
Lluny queda aquell descens a l’interior de la vida. Aquell descens frenètic, radiant i sempre tant enriquidor. Aquell brau caminar per la bandera d’altres països, el bullici de remotes ciutats de l’est, la humilitat amb que es desperta un petit poble dels Balcans o el silenci amb que s’acluca sota la llum de la lluna. Lluny queda aquella corrent que t’empenyia amb una força vital cap a l’encontre amb l’altre, xocant un i altre cop contra parets de sentiments. Les carícies de nous idiomes que t’esculpeixen en les formes de la multiculturalitat. Lluny queda el bon dia d’un repte o el fatigat aprenentatge amb que es pon el sol. El retrat d’un desinteressat somriure o el caliu de la pobresa. Lluny queda l’abraçada de l’universal: la humanitat.

Lluny queda la que ara és per a mi també casa meva.


Ohrid (Macedònia), Borja Franco